Перевод логов
Я думаю переводчикам Акеллы прекрасно известны некоторые проблемы работы парсера с переводом логов. В частности это касается вардов и некоторых сварм петов, где в начале строки отсутствует первоисточник каста и в случае с вардам все записывается как Unknown healer, а в случае с некоторыми сварм петами (у чернокнижника например) дпс от них записывается тем кто парсит лог. Там еще вроде какие-то проблемы были, но не особо значительные.
Так вот, к чему это я. В ЛУ51 по словам Аералика в логах будут отображаться таунты. Так что хотелось бы, чтобы не получилось как в случае с вардами и все нормально парсилось, т.к. это будет довольно важно для рэйдов.
ЗЫ И можно перевод вардов подправить? Я конечно понимаю, что у вас там правила перевода и т.д., но это логи боя -
их никто не читает, а только парсят.
__________________
Playing. Not.
Everybody lies (c) House
|