Цитата извесного господина:
Цитата:
Одна из основных черт EverQuest II – гигантский исследуемый игроком мир, безумный объем игрового контента. Поэтому и объем работ по переводу, с которым ребятам из команды локализации пришлось иметь дело, действительно огромен. Окончательная версия игры будет содержать более 15 мегабайт русского текста и около 90 часов живой речи. Думаю, не ошибусь, если скажу, что это беспрецедентная работа - на моей памяти таких локализаций еще никто не выпускал, не только в Akella. Однако, и компромиссов тут быть не могло: сделав меньше, мы бы не добились ощущения, что мир игры общается с игроком на его родном языке.
|
В рекламе на ЕК2 было заявлено 140 часов живой речи.
А куда еще 50 часов потеряли?